By Calixte Wondjè, Ph.D.

Keywords: Language Acquisition, Reading, Writing, Listening, Vocabulary, French Language, French Second Language (FSL), Acquisition of French, Accent, Pronunciation, Bilingualism, Independent Learning, Speaking, Linguistic Competences, Intonation, French.
Introduction
In this article, we are going to discuss the second language and foreign language acquisition challenges. We will describe the many factors that come into play when it comes to second or foreign language learning. Some are intrinsic other are extrinsic to the learner. Some learners find it easy to learn a second or foreign language, other find it difficult. The difficulties related to the second or foreign language acquisition can be inherent to all four language skills, listening, reading, writing and speaking, or to just part of them. Fortunately for all the second and foreign language learners, there are strategies to improve these skills. The focus is on learning French as second or foreign language. But we will also discuss general or common issues related to learning a second or foreign language.
Before diving into the key points of the discussion, let’s set the table with some definitions of second language acquisition.
Definitions of Second Language Acquisition
Siti Khasinah (1) provides a few definitions of second language acquisition:
Longman Dictionary of Applied Linguistics, Jack Richards, et al. (1985, p. 252) states that second language acquisition is, “the process by which people develop proficiency in a second or foreign language.”
Rod Ellis (1986, p. 4) explains that SLA is “a complex process, involving many interrelated factors. It is the product of many factors pertaining to the learner on the one hand and the learning situation on the other.”
Victoria Fromkin et Al (2002, p. 593) says that SLA is “the acquisition of another language or language after first language acquisition that is under way or completed.”
In conclusion, second language acquisition (best known as SLA) is subconscious study through which a person acquires L2 (language spoken in addition to one’s first language (L1) or additional languages.
Factors Influencing Second Language Acquisition
For Siti Khasinah (2), several factors significantly impact the process of learning a second language, including motivation, attitude, age, intelligence, aptitude, cognitive style, and personality. Experts argue that these elements play a crucial role in second language acquisition (SLA), with their influence varying based on the individual learner’s characteristics. These factors interact differently depending on the learner’s age, their attitude towards the language, their cognitive abilities, and their preferred learning methods.
In second language acquisition (SLA), several individual factors critically influence the learning process:
- Motivation: Essential for success, as motivated learners engage more actively and persistently in language learning.
- Attitude: Learners’ beliefs about the language, culture, and learning environment affect their willingness and success in acquiring a new language.
- Age: Generally, younger learners pick up languages more easily due to naturalistic learning processes, while adults may learn faster but often focus more on formal rules.
- Intelligence: Higher general intelligence, particularly in linguistic and logical-mathematical areas, is associated with better language learning outcomes.
- Aptitude: This refers to natural language learning abilities, including phonemic coding and grammatical sensitivity, influencing how easily a learner can acquire a second language.
- Learning Styles: Individual preferences for learning such as auditory, kinesthetic, or visual, impact how effectively a person learns a new language.
- Personality: Traits like introversion/extroversion, self-esteem, inhibition, risk-taking, anxiety, and empathy affect language learning. For instance, high self-esteem can reduce inhibition and facilitate learning, while anxiety can both hinder and, at moderate levels, help the learning process.
Understanding and addressing these factors can significantly enhance language learning experiences and outcomes.
Learning a Foreign Language as an Adult
Verbalplanet (3) underlines that learning a foreign language as an adult can be both fulfilling and difficult. Unlike children, adults often encounter unique challenges that can complicate the process. What are these challenges, and what effective strategies can help overcome them?
Challenges of Learning a Foreign Language as an Adult
- Cognitive Differences: Adult brains are structured differently from those of children, which affects language acquisition. Adults may find it more difficult to master aspects like pronunciation and accent.
- Fixed Language Patterns: Adults often rely on established patterns from their native language, making it tough to adapt to new grammatical rules and vocabulary.
- Fear of Making Mistakes: Adults frequently fear embarrassment or judgment when speaking a new language, which can hinder their willingness to practice and engage in real-life conversations.
- Limited Time: Busy schedules filled with work, family, and other responsibilities can leave adults with little time to dedicate to language learning.
- Memory and Retention: As people age, changes in memory capacity can make memorization and retention of new language skills more challenging.
- Lack of Immersion: Unlike children who often learn languages through full immersion, adults may have fewer opportunities for extensive exposure to the new language.
Strategies for Overcoming Language Learning Challenges
- Set Realistic Goals: Establish clear and achievable goals for your language learning journey. This helps maintain motivation and track your progress. Don’t forget to celebrate small milestones along the way.
- Embrace Mistakes: Recognize that errors are a natural part of learning a new language. View them as valuable learning opportunities rather than setbacks.
- Practice Consistently: Regular practice is crucial. Allocate a specific time each day or week for language study. Even brief, daily practice sessions can be very effective.
- Immerse Yourself: Surround yourself with the language as much as possible. Label items around your home, watch TV shows or movies in the target language, and listen to podcasts or music to enhance your exposure.
- Utilize Language Learning Apps: Take advantage of apps like Duolingo, Babbel, or Rosetta Stone. These tools offer interactive lessons that can seamlessly fit into your daily schedule.
- Join Language Classes: Consider enrolling in language courses with experienced teachers. Structured classes provide valuable guidance and practice opportunities.
- Find a Language Partner: Engage in language exchange with native speakers or other learners. Practicing conversation with others can significantly boost your speaking and listening skills.
- Travel or Live Abroad: If feasible, spend time in a country where the language is spoken. Immersing yourself in a native environment can greatly enhance your language skills.
- Practice Active Listening: Improve your comprehension and pronunciation by listening to native speakers through podcasts, audiobooks, or conversation recordings.
- Use Flashcards and Repetition: Reinforce vocabulary and aid memory retention using flashcards and spaced repetition techniques.
- Seek Feedback: Actively seek feedback on your language skills. Constructive criticism can highlight areas for improvement and help you progress.
- Be Patient and Persistent: Remember that language learning is a gradual process. Stay patient, maintain a positive outlook, and keep pushing forward to stay motivated.
Learning a foreign language as an adult can be challenging, but with commitment, smart strategies, and a positive attitude, these hurdles can be overcome. Mastering a new language is a rewarding experience that expands your worldview, deepens cultural appreciation, and improves communication skills. By recognizing the difficulties and proactively tackling them, adults can achieve language proficiency and enjoy the benefits of cultural enrichment.
Learning French as English Speaker
For the authors (Joseph Chinedu Adigwe, Anukwu U Anthonia) (4), it is important to describe the components of language and the process of the language acquisition before raising the difficulties related to learning the French language as native English speakers.
Spoken human language is built from basic sounds that individually have no meaning but can be combined to form meaningful units. For example, the sounds p, e, and n alone don’t mean anything, but together they form the word “pen,” which does have meaning. Additionally, language features complex syntax, where words are organized into intermediate units called phrases. These phrases are then used to construct sentences. Thus, sentences are formed not by directly combining words but by first creating these intermediate units.
Language acquisition is the process of learning a language. Success in acquiring a second language often depends on immersion in the language’s cultural context and the societal expectations surrounding second-language proficiency. For instance, individuals typically learn second languages more effectively in cultures where multilingualism is common and expected, such as in many African countries, compared to cultures where second-language skills are less common, such as in many English-speaking countries.
This is so through! I can tell because I experienced this situation myself. I was born and raised in Cameroon which is a bilingual country due to history and specifically to colonialism. The northwest and southwest of Cameroon are typically English speaking, while the rest of the country is French speaking. Personally, I am a francophone because I was born in one of the French provinces called Littoral. I went to French schools and university. However, I started learning formal English in high school. The English courses were basic, but allowed me to develop functional listening, reading, writing and speaking skills to hold a conversation without loosing my mind. This, not only because of the English courses at high school, but also because of the social environment that surrounded me. Even though I was in a French province, I had English speaking school mates, neighbors and friends. When I moved to Canada, even though I was going to a French university, I was working with so many English books, papers and articles that my English proficiency just kept improving despite the heavily French social environment. Yes, Quebec City is not the place to improve your English language proficiency, but I did it because I had the basics and built up reading a lot of English books and doing a lot of translations from English to French. I have easily developed my proficiency level in English to be able to work in the federal government and the Canadian Armed Forces as officer in high bilingual positions. So, I absolutely agree with the authors of this article when they say that individuals typically learn second languages more effectively in cultures where multilingualism is common and expected. Just for your information, in Cameroon, the French population his by far the majority in numbers; however, the level of bilingualism is way higher in the English population than in the French one: the anglophones put more effort on learning French than the francophones do on learning English. And English and French are not even the first languages spoken in Cameroon. They are official languages. Before I even start going to school, I was speaking my mother’s language, my father’s language (which is different from my mom’s), and at least two other languages of the neighbors. As many other African countries, there are national languages spoken in Cameroon: Cameroon has 260 national languages spoken by its approximately 30 million inhabitants 5. But this is another topic.
Challenges of Learning French as English Speaker
Learning French can be particularly challenging for native English speakers due to several factors: Learner Problems (Pronunciation, Spelling, Stress and Rhythm, Gender, Verbal Complements, Imperfect Tense, and verb conjugation) and Lack of Textual Materials.
Learning Problems
Barbara (2010) highlights several challenges faced by Nigerian children learning French. These challenges include:
- Mother Tongue Interference: Children initially think in their native language, translate it to English, and then translate it again into French. This complex process can hinder effective language learning.
- Need for Supportive Teaching: Effective learning requires a patient and dedicated teacher to help address and overcome these language barriers
Overall, these issues contribute to difficulties in learning French effectively.
Problem Associated with Pronunciation
Learning French pronunciation is often cited as the most challenging aspect of the language. This difficulty arises from several factors ((Joseph Chinedu Adigwe, Anukwu U Anthonia, 2015); French à la Carte, 2017):
1. Unfamiliar Spelling, Sounds and Pronunciation: French includes sounds not present in English, such as nasal vowels and unique pronunciations of letters like “R” and “U.” For example, the French “R” is pronounced differently from its English counterpart, and certain vowel sounds, like the [y] in “tu” or “pure,” do not exist in English.
Nasal Vowels are produced by directing air through both the nose and mouth.
The French R is a guttural sound made at the back of the throat. It can be tough to pronounce, especially when adjacent to other letters. The French U sound is hard for English speakers to master and can be confused with the French OU sound.
Many French words have silent letters, especially at the end (e.g., the P in “loup”). The silent E at the end of words is often not pronounced.
Liaisons and Linking: French pronunciation often involves linking the final consonant of one word to the beginning vowel of the next, which helps smooth the flow of speech (e.g., “seize heures” becomes /se zœ ʀ/).
These aspects make French pronunciation distinct and can be challenging for learners.
These aspects make French pronunciation distinct and can be challenging for learners.
Problem associated with Spelling
Spelling French words can be challenging for native English speakers because French pronunciations often differ significantly from their spellings. For example, “S’il vous plaît” (pronounced “seel voo play”) may be difficult to remember due to its different spelling. Although French spelling might seem irregular, it is more consistent than English because it follows a stable set of rules. This consistency makes it easier to predict pronunciation once the basic rules are learned. Both French and English spelling systems were shaped by historical pronunciation changes, but French retains a more consistent spelling-to-sound correspondence, which can be beneficial for learners (Joseph Chinedu Adigwe, Anukwu U Anthonia, 2015).
Problem Associated with Stress and Rhythm of Speech
The issue of stress and rhythm in speech differs significantly between English and French. In English, most words have stressed syllables, which creates a pattern of strong and weak syllables. For example, the word “university” has alternating stressed and unstressed syllables. In contrast, French has fewer stressed syllables, often leading to smoother and quicker speech patterns with more mandatory contractions, like “s’il” from “si” and “il,” meaning “if it.” French typically emphasizes one prominent syllable at the end of a phrase and maintains equal stress across syllables in words like “université.” This difference in stress systems affects pronunciation and rhythm in both languages (Joseph Chinedu Adigwe, Anukwu U Anthonia, 2015).
Problem Associated with Gender
Understanding gender in French can be challenging for English speakers because English doesn’t assign gender to nouns. Unlike English, French (and other European languages like Spanish and Italian) assigns gender to nouns, which affects the choice of articles and adjectives. In French, knowing a noun’s gender is crucial for correct grammar, but there are no foolproof rules for determining it—though there are some patterns, such as nouns ending in –tion or –té being usually feminine. The best approach is to learn nouns in context to remember their gender more effectively. Fortunately, native French speakers are generally tolerant of gender errors made by learners, and such mistakes don’t usually hinder communication (Joseph Chinedu Adigwe, Anukwu U Anthonia, 2015).
In French, determining the gender of nouns can be challenging, as it seems arbitrary at times. To help with this, you can use patterns in noun endings to predict gender. Generally, nouns ending in -ine, -ise, -elle, -ure, -ée, etc., are feminine, while those ending in -ste, -ou, -isme, -age, etc., are masculine. Memorizing these patterns can aid in learning the correct gender of nouns (French à la Carte, 2017) (6).
Problem Associated with Verbal Complements
In French language teaching, verbs that require specific prepositions before an object or phrase, such as se souvenir de, se rappeler de, and être content(e) de/avec, can be challenging for learners because the prepositions themselves don’t carry significant meaning. Barbara (2010) suggests that this issue is not unique to French; English learners face similar difficulties with expressions like happy about, proud of, and pleased with, where the choice of preposition is often automatic and not necessarily intuitive (Joseph Chinedu Adigwe, Anukwu U Anthonia, 2015).
Problem Associated with the Use of the Imperfect Tense
The imperfect tense in French is challenging for English speakers to learn because French uses a specific verb ending to indicate the imperfect tense, while English uses phrases like “I used to [do]” or “I would [do]” to express similar meanings. This lack of a direct one-to-one correspondence between English and French verb forms means that understanding and mastering the French imperfect tense often takes time, as it involves a different approach to expressing past actions compared to English (Joseph Chinedu Adigwe, Anukwu U Anthonia, 2015).
Problem Associated with Verb Conjugation
Verb conjugation in French presents challenges primarily in written form rather than spoken.
In French, verb conjugation is more complex in writing than in speaking. Spoken French often features silent verb endings and commonly used irregular verbs are quickly memorized. Regular –er verbs are simpler for learners, and the simple past tense is less common in spoken French, making it easier for learners to manage. (Joseph Chinedu Adigwe, Anukwu U Anthonia, 2015).
Learning French verb conjugation can be tough due to irregular verbs like “aller” (to go), which has various forms (je vais, tu vas, etc.), unlike the simpler English equivalents. Mastering the present tense is crucial for other tenses. Practice through repetition, flashcards, and apps can help, and understanding when to use “tu” versus “vous” adds another layer of complexity. (French à la Carte, 2017).
Problem Associated with The Subjunctive
Many students learning French struggle with the subjunctive mood, often avoiding it due to its absence in English. This mood is used to express wishes, hopes, fears, uncertainties, and other subjective attitudes. To master it, focus on common verbs like “aller,” “être,” “avoir,” “venir,” and “prendre.” The subjunctive appears with phrases like “Il faut que” (it is necessary) and “je veux que” (I want that), as well as when giving personal opinions, such as “c’est intéressant que” (it is interesting that) and “c’est dommage que” (it’s a pity that). It is also used with verbs like “vouloir” (to hope), “demander” (to ask), and “avoir peur” (to fear) when followed by “que.” (French à la Carte, 2017).
Problem Associated with False Friends
False friends are words in English and French that look similar but have different meanings. For instance, “finalement” in French means “eventually,” not “finally” (which is “enfin”). “Envie” means “desire” or “wish,” not “envy” (which is “envier”). “Librairie” is a bookstore, not a library (“bibliothèque”). “Assister” means “to attend,” not “to assist” (which means “aider”). “Éventuellement” means “possibly,” not “eventually” (which is “finalement”). Lastly, “monnaie” refers to currency or change, not general money (“argent”). (French à la Carte, 2017).
Problem Associated with Lack of Materials
The lack of materials, such as textbooks and audio-visual aids, significantly hampers language learning. Without these resources, students struggle, especially when the available materials do not align with curriculum objectives. For instance, in learning French, students are expected to discuss their immediate environment, which requires relevant materials for comparison and understanding. Research by Stern (1984) indicates that students learn languages more effectively when textbooks reflect their own culture and civilization. Hence, adequate and culturally relevant materials are crucial for successful foreign language education (Joseph Chinedu Adigwe, Anukwu U Anthonia, 2015).
Although about 30% (French à la Carte, 2017) (some sources mention 45% and others 75%) of English words come from French, English speakers often find French challenging and tricky to master. So, for those who have decided to embark on learning French, be prepared to encounter the following difficulties and pay a special attention to them.
Conclusion
Overall, while French has its complexities, these challenges are manageable with the right approach and resources.
Now that we have discussed the general problems encountered by French as second and foreign language learners, let’s list the difficulties related to each listening, reading, writing and speaking skills pulled from the authors cited above and other research.
Recommendations
To enhance French language learning in Nigeria, several key recommendations are proposed that can also apply to other countries or regions in the world (Joseph Chinedu Adigwe, Anukwu U Anthonia, 2015):
Study of French Language. Emphasize learning French to foster international cooperation and support socio-economic and technological growth with both Anglophone and Francophone neighbors.
Textbook Development. Invite French education specialists to create textbooks that integrate learning with everyday activities to improve student outcomes.
Addressing Challenges. Identify and address current challenges in French language education to enable learners to achieve proficiency.
Practice and Drills. Implement regular drills and practice to overcome linguistic issues like pronunciation, spelling, and verb conjugation.
Resource Provision. Ensure adequate language learning materials in institutions, including modern teaching aids like video films, tape recorders, and language labs, to support effective learning.
Qualified Teachers. Increase the number of qualified French teachers to boost student interest and engagement in learning French.
Problems Related to French Language Listening Skills Development
Literature Review on Listening Skill Development Challenges
The literature review made by Dwi Rara Saraswaty (7) on listening comprehension problems highlights various factors influencing learners’ listening abilities.
Key factors include:
- General Factors: Identified by Hayati (2010) and Flowerdew and Miller (1992), these encompass a range of influences on listening comprehension.
- Specific Factors:
o Speech Rate: Research by Conrad (1989), Blau (1990), Griffths (1992), and Zhao (1997) examines how the speed of speech affects comprehension.
o Lexis: Rost (1992) focuses on the impact of vocabulary knowledge.
o Phonological Features and Background Knowledge: Long (1990) and Chiang and Dunkel (1992) explore how these aspects affect understanding. - Additional Issues: Include text structure, syntax, insufficient exposure to the target language, and lack of interest or motivation. Brown (1995) emphasizes that cognitive demands of the text also play a role.
- Difficulties: Buck (2001) and other researchers (Underwood, 1989; Ur, 1984) identify specific challenges like unknown vocabulary, unfamiliar topics, fast speech rates, and accents.
Listening Challenges Related to Learning English as a Foreign Language
Other authors who wrote on listening comprehension challenges faced by EFL (English as a Foreign Language) are:
- Higgins (1995) who found that factors affecting listening comprehension for Omani students include speech rate, vocabulary, and pronunciation.
- Hasan (2000) who identified key problems as unfamiliar words, complex grammatical structures, and long spoken texts. Issues with listening comprehension were also linked to the clarity of the speaker and the listener’s lack of interest, as well as the need for complete answers to questions. Unfamiliar words, complex grammar, and long passages pose challenges for learners. Additionally, clarity, lack of interest, and the need for complete answers also hinder comprehension.
- Yagang (1994) who attributed listening comprehension difficulties to four main sources: the message, the speaker, the listener, and the physical setting. Problems arise from the message, the speaker, the listener, and the physical environment.
- Boyle (1984) who said that listener, speaker, medium, and environment factors are crucial in influencing listening comprehension.
- Teng (2002) who identified the four factors (listener, speaker, stimulus, and context) that impact students’ listening comprehension.
Other Obstacles
Azmi Bingol, Celik, Yidliz, and Tugrul Mart (2014) outlined the following obstacles:
- Quality of Recorded Materials: Poor sound quality in recorded materials can hinder comprehension. High-quality audio is essential for effective listening.
- Cultural Differences: Lack of familiarity with cultural context can affect understanding. Teachers should provide background information to help learners grasp the content better.
- Accent: Accents, whether native or non-native, can significantly impact comprehension. Learners may struggle with unfamiliar accents, and exposure to different accents can help improve listening skills.
- Unfamiliar Vocabulary: Listening comprehension improves when students encounter known words, which boosts their interest and motivation. However, if words with multiple meanings are used incorrectly, it can confuse students.
- Length and Speed of Listening: The length and speed of listening passages affect comprehension. Lower-level students struggle with long passages and tend to find shorter ones easier. Additionally, fast speech can hinder understanding since students can’t control the speed of the speaker or replay sections for clarification.
- Listening Challenges: According to Underwood (1989), listeners face barriers such as:
o Inability to control the speaker’s speed.
o Lack of opportunity to repeat or replay content.
o Limited vocabulary knowledge, which can obstruct understanding when unfamiliar words are used.
Elizabeth Hoerath (8) states that although listening is not a passive activity, it is often an internal or invisible activity. For this reason, educators might draw comparisons between teaching listening and teaching reading. Unlike reading, however, listening may be particularly challenging for learners based on factors such as:
- The pace (speed) of oral texts (especially unrecorded texts) is controlled by the
speaker, not the listener; - Oral texts typically do not have the same structural markers as written texts (e.g.,
titles, headings, spacing, other text features); - Oral texts are often less linear than written texts (especially in spontaneous and
informal contexts); and - Oral texts can be much less predictable (e.g. in length, form, topic), for example,
listeners are not usually able to ‘skim and scan’ an oral text prior to listening.
A greater awareness of our own understanding of listening will enhance our ability to differentiate and strategically move between paradigms in different contexts or with different groups of learners. It is important to be sensitive to the factors that influence not only the difficulty level of the oral French text, but also the difficulty of the activity that students will be doing related to the text.
What to Take Away
Developing listening skills in French can pose several challenges, especially for learners who are not native speakers. Here are some common difficulties:
- Pronunciation and Accent Variability: French pronunciation can be tricky due to its nasal sounds, liaisons (the linking of final consonants to the next word starting with a vowel), and different accents. French speakers from different regions or countries may have varying accents, which can make it hard to understand.
- Speed of Speech: Native French speakers often speak quickly, which can make it difficult for learners to catch every word or phrase. Fast speech also affects the clarity of individual sounds.
- Reduction and Elision: In spoken French, syllables or sounds are often reduced or elided (omitted), which can make it hard for learners to recognize words or phrases they’ve learned in their written form.
- Colloquial Language and Slang: Informal language, idiomatic expressions, and slang used in everyday conversations might not always be covered in standard language courses, making it challenging for learners to understand native speakers in casual settings.
- Context and Ambiguity: Understanding spoken French often relies on context, and learners might struggle with ambiguous phrases or situations where the meaning is not immediately clear.
- Background Noise and Multiple Speakers: In real-life situations, conversations can occur in noisy environments or with multiple speakers talking over each other, making it harder to discern individual voices and words.
- Cultural References: Understanding cultural references or idiomatic expressions that are specific to French-speaking cultures can be challenging, especially if learners are not familiar with the cultural context.
To overcome these difficulties, learners can practice by listening to a variety of French audio materials, such as podcasts, radio, films, and conversations. Active listening exercises, where learners focus on specific details or take notes while listening, can also help improve comprehension.
Problems Related to French Language Reading Skills Development
Developing reading skills in French, or any language, can present unique problems depending on the learner’s background, native language, and learning environment.
What to Take Away
Here are some common difficulties that learners might face when developing reading skills in French:
- Phonetic Differences: French pronunciation and phonetics can be quite different from those of English or other languages. Learners may struggle with the French nasal vowels (e.g., “pain” [bread]), liaison (linking of words), and silent letters.
- Orthographic Challenges: French spelling rules are less intuitive than in some languages. The same sounds can be spelled in various ways (e.g., “s” and “c” for the /s/ sound as in “sac” [bag] and “ce” [this]). Additionally, French uses many accents (e.g., é, è, à) that affect pronunciation and meaning.
- Vocabulary and False Friends: French has many words that are similar to English but have different meanings (false friends), such as “actuellement” (currently) versus “actually” (in fact). Learners must be cautious of these to avoid misunderstandings.
- Grammar Complexity: French grammar can be complex, with gendered nouns, verb conjugations, and various tenses and moods. This complexity can make reading comprehension more challenging, especially for beginners.
- Idiomatic Expressions: French, like any language, has its own set of idiomatic expressions and colloquialisms that may not translate directly or may be unfamiliar to non-native speakers.
- Cultural Context: Understanding the cultural references and nuances in French texts can be challenging. Certain idioms, historical references, or social norms might be unfamiliar to learners and affect comprehension.
- Text Complexity: French texts, especially literary ones, can use sophisticated language and structures. Classic literature or formal writing may contain archaic language or complex syntax that can be difficult for learners.
- Reading Fluency: Developing fluency in reading French involves not just recognizing words but also understanding sentence structure and meaning. Learners might find it hard to keep pace with reading material or to read with appropriate intonation and expression.
- Exposure and Practice: Limited exposure to French reading materials or lack of practice can slow down development. Regular reading and interaction with various texts are crucial for improvement.
Addressing these difficulties typically involves a combination of focused practice, exposure to diverse reading materials, and possibly guidance from educators or language experts. Engaging with both simplified texts and more complex literature over time can help build proficiency and confidence in reading French.
Problems Related to French Language Writing Skills Development
Tia Parnell (9) put in place strategies to overcome writing challenges for French language learners.
Back to the Basics
When teaching writing, it’s crucial to start with the basics, regardless of your students’ initial skill levels. This might mean reviewing fundamental concepts or delving deeply into specific areas. To help students build a strong foundation, I use the acronym POMMES (punctuation, orthographe, majuscules, masculin et féminin, écriture, singulier et pluriel) and focus on each concept independently over six weeks. This approach allows students to master one concept at a time before tackling more complex writing tasks that integrate all these skills.
Exploring the Writing Process
The writing process is adaptable and unique to each student. After mastering basics, students should work through the process at their own pace. Rushing them can lead to reluctance in writing, so it’s crucial to allow them to progress naturally.
Here’s a summary of the five steps in the writing process:
La Planification: Students brainstorm, research, and create a plan. This stage is engaging and sets the foundation for their writing.
La Rédaction: Students draft their ideas, turning their plans into a rough draft of their writing task.
La Révision: Students review their work as a whole, with opportunities for teacher conferences and self-assessment by reading aloud to catch mistakes.
La Correction: Students revise their drafts with colored pens, engaging in peer editing for constructive feedback.
La Remise: Students finalize their work by typing it up and celebrating their completed pieces, which highlights their hard work and fosters a positive writing environment.
Azim Javadi-Safa (10) identified several factors Students’ writing skills suffer from.
According to this author, students’ writing skills often suffer due to several factors: a reductionist approach that emphasizes error correction over integrated language skills, writing apprehension stemming from a focus on final products rather than the writing process, ineffective lecture methods, large class sizes in EFL/ESL settings, and the decline of print culture in favor of digital media.
To boost student engagement in writing, their instructor should involve them in generating topics. They can ask about their interests using digital tools like Google Forms or a suggestion box. Incorporating prompts, like those from French Morning Meeting, can also inspire them and make writing more enjoyable.
What to Take Away
Developing writing skills in French can present numerous obstacles, particularly for non-native speakers. Here are some common difficulties:
- Grammar and Syntax: French grammar and sentence structure can be complex. Issues include verb conjugations, gender agreement, and the use of articles and prepositions. French also has different word order rules compared to English, which can be challenging.
- Accents and Special Characters: French uses various accents (such as é, à, ç) that can affect pronunciation and meaning. Writing these correctly and consistently can be tricky, especially on keyboards that may not have easy access to these characters.
- Vocabulary and Idiomatic Expressions: Finding the right words and understanding idiomatic expressions can be difficult. French has many words that don’t have direct English equivalents, and idiomatic phrases often don’t translate literally.
- Formal vs. Informal Language: French has distinct formal and informal registers. Knowing when to use formal language (vous, proper structures) versus informal language (tu, more relaxed structures) can be a challenge.
- False Friends: Many French words look like English words but have different meanings (e.g., “sombre” means “dark,” not “somber”). These false friends can lead to misunderstandings or incorrect usage.
- Gender Agreement: French nouns are gendered, and adjectives and articles must agree with the gender and number of the nouns they describe. This can be confusing, especially for those who come from languages that don’t have gendered nouns.
- Verb Conjugations: French verbs are conjugated differently depending on tense and subject. There are regular and irregular verbs, and mastering all the conjugation patterns can be difficult.
- Punctuation and Spacing: French punctuation rules differ from English in some ways. For example, French uses spaces before certain punctuation marks like exclamation points and question marks.
- Cohesion and Coherence: Structuring paragraphs and ensuring logical flow can be challenging, particularly when organizing ideas and using appropriate transitional phrases.
- Cultural Nuances: Writing in French often requires understanding cultural context, which can affect word choice and style. Being sensitive to cultural norms and expectations is crucial for effective communication.
Regular practice, feedback from native speakers or teachers, and exposure to French media can help overcome these difficulties and improve writing skills.
Problems Related to French Language Speaking Skills
French Language Learning Difficulties in Romania
Ioana – Paula ARMĂSAR (11) has explored the French language learning difficulties in Romania.
She affirms that Romania has been heavily influenced by French language and culture, impacting its education, politics, art, and social norms. While Romanian and French share grammatical similarities, Romanian students struggle with French noun genders and verb tenses due to differences in gender categories and tense usage between the two languages.
The oral message in French is complex due to intonation, pauses, and emphasis, which differ from written text. Using the phonetic alphabet helps bridge this gap. Systematic pronunciation practice is key, despite the challenges posed by French spelling, such as variable “x” and silent “h,” and the unstable “e,” which often differs in speech and writing.
Romanian speakers face specific phonetic challenges when learning French. Key difficulties include:
- Nasal Vowels: Sounds like ã, õ, nasal ɛ, and nasal oe, which do not exist in Romanian.
- Oral Vowels: French vowels such as ɛ, ø, œ, ͻ, and y are unfamiliar and often mispronounced.
- Final Consonants: In French, final consonants are typically silent, adding complexity, especially in words where final consonants should be pronounced or linked with following words.
Recommendations
The author advise that the teacher needs to focus on correcting pronunciation in pairs of sounds and specific groups of consonants and vowels. For example, distinguishing between:
- je/j’ai vs. je fais/j’ai fait
- mange-le/mange-les vs. se/ses
- ceux/ces vs. deux/de
To effectively teach French speaking skills, it is important to focus on several key aspects:
French Linking: Practice is needed for linking, where the final consonant of a word is pronounced with the beginning vowel of the next word. This helps differentiate sentences with subtle differences in meaning, such as “Il est un charmant enfant” (He is a charming child) versus “Il est un enfant charmant” (He is a child who is charming).
Accentuation: French pronunciation is influenced by the “intensity accent,” which emphasizes the last syllable of a word, extending its vowel sound and affecting its duration and energy. This accent is crucial for clarity.
Pauses and Breath Groups: Strategic pauses or “breath groups” are important for separating sentences and clarifying meaning.
Intonation Patterns: Intonation helps differentiate sentence types. For example, a rising tone at the end of “Elle est venue” indicates a question, while a falling tone suggests a statement. Intonation also aids in segmenting and connecting ideas within longer sentences.
Understanding and mastering these elements (linking, accentuation, pauses, and intonation) are essential for achieving fluency and effective communication in French.
Teaching speaking in French involves addressing markers of hesitation such as elongation of syllables, fillers like “euh,” word repetition, and breaks. These elements help with speech flow and coherence. For economics students, targeted speaking activities, dialogues, and real-life scenarios are essential for improving pronunciation and grammatical understanding. Teachers should assess linguistic needs, focus on communicative situations, and use exercises to identify and address common errors. A comprehensive approach that includes analyzing grammar, syntax, and semantics is crucial for effective teaching.
What to Take Away
Learning French, like any language, comes with its own set of challenges. Here are some common difficulties people face when developing French language speaking skills:
- Pronunciation and Accent: French has sounds that are not present in many other languages, such as nasal vowels and certain consonant sounds. Mastering the French “r,” for instance, can be particularly tricky for non-native speakers.
- Listening Comprehension: French speakers often speak quickly and use informal contractions or slang. This can make it challenging for learners to understand spoken French, especially in fast-paced or casual conversations.
- Grammar and Verb Conjugation: French grammar includes complex rules and exceptions. Verb conjugations can be intricate, with different endings for various tenses and moods. The use of gendered nouns and agreement with adjectives also adds to the complexity.
- False Friends: Many words in French look like English words but have different meanings (e.g., “actuellement” means “currently” rather than “actually”). These false friends can lead to misunderstandings.
- Gender and Articles: Every French noun has a gender (masculine or feminine), and this affects article and adjective agreement. Remembering the gender of nouns and ensuring consistent agreement can be challenging.
- Cultural Nuances: Understanding the cultural context and idiomatic expressions used in French can be difficult. These nuances often don’t translate directly and require immersion and experience to fully grasp.
- Speed of Speech: Native French speakers often blend words together and speak rapidly, which can make it difficult for learners to catch and understand all parts of a conversation.
- Confidence and Fluency: Speaking a new language can be intimidating. Developing fluency and the confidence to use French in various situations takes practice and perseverance.
To overcome these difficulties, regular practice, exposure to the language through media, and engaging with native speakers can be very helpful. Patience and consistent effort are key in building and improving language skills.
Conclusion
Acquiring a second or foreign language can be a complex process with various challenges, but there are effective strategies to overcome them. On top of everything mentioned previously, here are some common challenges and remedies:
Pronunciation and Accent
Challenge: Non-native speakers often struggle with pronunciation and developing an authentic accent, which can affect their intelligibility.
Remedies:
- Phonetic Training: Use phonetic exercises and tools to practice sounds specific to the target language.
- Listening Practice: Engage with native speakers through podcasts, movies, and conversations to improve auditory discrimination.
- Speech Therapy: In some cases, working with a speech therapist or a language coach can provide personalized guidance.
Vocabulary Acquisition
Challenge: Learning and retaining a large number of new words can be overwhelming.
Remedies:
- Flashcards and Spaced Repetition: Use tools like Anki to review vocabulary regularly.
- Contextual Learning: Learn new words in context rather than in isolation. Read books, watch shows, and engage in conversations.
- Mnemonic Devices: Create associations or stories to help remember words.
Grammar Complexity
Challenge: Understanding and using the grammatical rules of a new language can be difficult, especially if they are very different from your native language.
Remedies:
- Structured Learning: Follow a grammar guide or textbook to understand the rules systematically.
- Practice Exercises: Regularly do exercises and drills to reinforce grammar rules.
- Language Exchange: Practice speaking with native speakers to apply grammar rules in real-life contexts.
Lack of Confidence
Challenge: Fear of making mistakes or being judged can inhibit language practice.
Remedies:
- Positive Reinforcement: Focus on progress rather than perfection. Celebrate small victories.
- Safe Practice Environments: Engage in language practice with supportive friends, tutors, or online communities.
- Gradual Exposure: Start with simpler tasks and gradually move to more complex conversations as confidence builds.
Limited Exposure and Practice Opportunities
Challenge: Without immersion or frequent practice, it’s challenging to maintain and improve language skills.
Remedies:
- Language Immersion: Surround yourself with the language through media, social interactions, or travel.
- Language Partners: Find language exchange partners or join conversation groups to practice regularly.
- Daily Use: Integrate the language into your daily routine, such as changing device settings to the target language or thinking in the language.
Cultural Differences
Challenge: Understanding cultural nuances and idiomatic expressions can be difficult.
Remedies:
- Cultural Education: Learn about the culture through books, films, and interactions with native speakers.
- Cultural Exchange: Engage in cultural activities or attend events related to the language.
- Ask Questions: Don’t hesitate to ask native speakers for explanations about cultural practices or expressions.
Motivation and Persistence
Challenge: Maintaining motivation over time can be tough, especially if progress seems slow.
Remedies:
- Set Clear Goals: Define specific, achievable goals for your language learning journey.
- Track Progress: Keep a journal of your progress and celebrate milestones.
- Find Enjoyable Activities: Engage in language activities you enjoy, such as cooking recipes in the target language or participating in hobbies.
Understanding Colloquial Language
Challenge: Colloquial language and slang can be difficult to understand and use correctly.
Remedies:
- Exposure to Native Speech: Watch TV shows, movies, and listen to music where colloquial language is used.
- Learn from Context: Pay attention to how colloquial expressions are used in context and try to understand their meanings.
- Ask Locals: When possible, ask native speakers about slang and informal language.
Addressing these challenges involves a combination of structured learning, practical experience, and cultural engagement. Persistence and a positive mindset are key to overcoming obstacles and achieving fluency.
Sources
- Siti Khasinah. (May 2014). Factors Influencing Second Language Acquisition. Englisia May 2014 Vol. 1 N0.2, 256-269. Research Gate. https://www.researchgate.net/publication/322708295_FACTORS_INFLUENCING_SECOND_LANGUAGE_ACQUISITION#
- Siti Khasinah. (May 2014). Factors Influencing Second Language Acquisition. Englisia May 2014 Vol. 1 N0.2, 256-269. Research Gate. https://www.researchgate.net/publication/322708295_FACTORS_INFLUENCING_SECOND_LANGUAGE_ACQUISITION#
- Verbalplanet. (n.d.). The Challenges of Learning a Foreign Language as an Adult. Discover the unique challenges adults face when learning a foreign language and explore effective strategies to overcome these obstacles and achieve language proficiency. https://www.verbalplanet.com/blog/challenges-of-learning-a-foreign-language-as-an-adult.asp
- Joseph Chinedu Adigwe, Anukwu U Anthonia. (January 2015). Learning French as a Second Language: Challenges for a Native English Speakers. https://www.researchgate.net/publication/361208198_LEARNING_FRENCH_AS_A_SECOND_LANGUAGE_CHALLENGES_FOR_A_NATIVE_ENGLISH_SPEAKER
- Tomedes. Cameroon Language Insights: Exploring the Languages of Cameroon. https://www.tomedes.com/translator-hub/cameroon-languages#:~:text=Niger%2DCongo%20languages%20dominate%20the,of%20them%20are%20Bantu%20tongues
- French à la carte. (January 22, 2017). How to Learn French. 5 difficulties of the French language. https://www.private-frenchlessons-paris.com/blog/frenchlanguage/2873-5-difficulties-french-language
- Dwi Rara Saraswaty. (June 2018). Learners’ Difficulties & Strategies in Listening Comprehension. English Community Journal 2(1):139. https://www.researchgate.net/publication/329937150_LEARNERS’_DIFFICULTIES_STRATEGIES_IN_LISTENING_COMPREHENSION
- Elizabeth Hoerath. (Novembre 2015). French as a Second Language (FSL): Listening to Learn. A Differentiated Approach to Teach Listening in Core, Extended, and French Immersion. Curriculum Service Canada. https://transformingfsl.ca/wp-content/uploads/2015/09/Listening-to-Learn-English-2015-12-01.pdf
- Tia Parnell. (Dec 5, 2021). STRATEGIES FOR SUCCESS: WHY WRITING IS CHALLENGING FOR FRENCH LANGUAGE LEARNERS. Parfaitement PARNELL. https://www.parfaitementparnell.com/post/strategies-for-success-why-writing-is-challenging-for-french-language-learners
- Azim Javadi-Safa. (April 31, 2018). A Brief Overview of Key Issues in Second Language Writing Teaching and Research. International Journal of Education & Literacy Studies (IJELS). Educating for the Future. https://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ1182214.pdf
- Ioana – Paula ARMĂSAR. Difficulties in Teaching Speaking Activities in the French Class for Business Students. ProQuest. Scholary Journal. Bulletin of the Transilvania University of Braşov • Series V • Brasov Vol. 12 (61) No. 2 – 2019. https://www.proquest.com/openview/6720688a164875c2d729a6c8a408c75a/1?pq-origsite=gscholar&cbl=105975





Leave a Reply